第248章
“你有心事,我亲爱的,”她悲戚戚地对桃乐丝说,“我的天目穿透你勇敢的脸,看到了你内心烦躁不安的灵魂。我很遗憾地告诉你,你的担心不是毫无根据的。我看到你前面的日子充满艰辛……非常艰难……我担心你害怕的东西真的会到来……也许比你想象的还要快……”
她的声音渐渐低了下去,最后变得耳语一般。
德拉科朝桃乐丝使了个眼色,桃乐丝面无表情地跟着德拉科离开。
特里劳尼教授轻飘飘地从他们身边掠过,坐在炉火前的一把很大的带翅靠背扶手椅上,面对着全班同学。
有同学特别崇拜特里劳尼教授,坐在离她很近的蒲团上。
“亲爱的,我们应该来研究星星了。”特里劳尼教授说,“行星的运动及其所显示的神秘征兆,只有那些懂得天际舞蹈舞步规则的人,才能参透其中奥秘。人类命运可以通过行星的辐射光来破译,这些光互相交融……”
然而桃乐丝的思绪飘到了别处。发出香味的炉火总是使她感到昏昏欲睡,特里劳尼教授翻来覆去地念叨着关于算命的话,从来没有真正把她吸引住——不过她忍不住想起她刚才对她说的话:“我担心你害怕的东西真的会到来……”
害怕的东西?不,不是。
她现在反而期待起那天的到来。
……
“桃乐丝!”德拉科低声说。
“怎么啦?”
桃乐丝环顾四周,发现全班同学都在盯着她。
桃乐丝却不慌不乱,依旧是那副昏昏欲睡的懒散样子。
由于房间里太热,而且脑子在胡思乱想,她刚才差点儿睡着了。
“亲爱的,我刚才在说,你出生的时候,显然受到月亮的不祥影响。”特里劳尼教授说,语气里带着淡淡的不满,因为桃乐丝显然没有专心听她讲课。
“对不起,受到什么——?”桃乐丝打了个哈欠问。
“月亮,亲爱的,月亮!”特里劳尼教授说,看到桃乐丝听到哈利听了这个消息无动于衷,她的语气明显有些恼怒,“我刚才说,在你出生的那一刻,月亮肯定吞掉了太阳……你的白头发……你瘦削的体形……还有你那只金色的眼睛……我可以断言,亲爱的,你出生在冬天吧?”
“不是,”桃乐丝说,“我的生日是在每年的第十三个月,因为我是不该存在之人,教授。”
桃乐丝拿对方说过的预言来怼她。
德拉科忍不住要笑,他一向肆无忌惮,所以也就真的笑出声来。
半小时后,特里劳尼教授发给每人一张复杂的圆形图表,要他们在上面填写自己出生时的行星位置。这是一项枯燥乏味的工作,需要计算许多烦琐的时间和角度。
“我这里有两颗海王星,”过了一会儿,桃乐丝看着自己的那张羊皮纸,皱起了眉头,“这肯定不对,是吗?”
“啊呀,”罗恩模仿特里劳尼教授悄声细气、神秘兮兮的口吻说道,“当天空中出现两颗海王星时,肯定预示着有一个可爱的漂亮的小人儿要出生了,桃乐丝……”
桃乐丝被他逗笑了,但倒霉的是,特里劳尼教授听见了他的话,也许正因为这个,她在下课前给他们布置了那么多家庭作业。
“参照你们各自的图表,详细分析下个月将对你们产生影响的行星运行方式,”她严厉地说——那声音不像平时那个空灵虚幻的她,倒更像麦格教授了,“下星期一必须交上来,不得以任何借口推脱!”
“讨厌的老蝙蝠,”他们融入下楼的人流,回礼堂吃饭时,德拉科恨恨地说,“整个周末都要搭进去了,我还想和你去霍格莫德约会呢!”
他们来到门厅,在座位上坐下,德拉科的位置上有一份不知谁留下来的报纸,他捡起来随意的扫视了两眼,然后肉眼可见的情绪变好了起来。
他放下报纸,随意在礼堂里张望着,接着他挥起手来:“韦斯莱!喂,韦斯莱!”
哈利、罗恩和赫敏转身望去,德拉科站在那里,好像为什么事儿高兴得要命似的。
“干吗?”罗恩没好气地问。
“你爸爸上报纸了,韦斯莱!”德拉科说——他挥舞着一份《预言家日报》,说话的声音故意放得很响,使拥挤在门厅里的每个人都能听见,“听听这个吧!”
魔法部又出新乱子
看来魔法部的麻烦似乎还没有完,本报特约记者丽塔.斯基特这样写道。
最近,魔法部因在魁地奇世界杯赛中未能有效维持秩序,以及仍未能对其一位女巫师官员的失踪作出解释,一直受到人们的批评。
昨天,由于禁止滥用麻瓜物品办公室的阿诺德.韦斯莱的怪异行为,又使魔法部陷入新的尴尬境地。
德拉科抬起头来:“想想吧,韦斯莱,他们连你父亲的名字都没有写对。他简直就是个无足轻重的小人物,是吧?”他幸灾乐祸地大声说。
这时,门厅里的每个人都在听他说话。德拉科像演戏一样竖起报纸,继续念道:
阿诺德.韦斯莱两年前被指控拥有一辆会飞的汽车,昨天又卷入一场与几位麻瓜执法者(“警察”)的争执中,起因是为了一大批极具进攻性的垃圾箱。
韦斯莱先生似乎是赶来援助疯眼汉穆迪的,此人曾是傲罗。
当疯眼汉穆迪再也不能区分普通握手和蓄意谋杀之间的差别时,他就从魔法部退休了。