第35章

  “早上好。”
  因为叶伊赫没有拉上卧室的纸推门,织田作之助只要经过那里,就能和他对上视线。
  和以往空手而归不一样,这次织田作之助手上拿着本看起来就很旧的书。
  “吵醒你了?抱歉。”
  织田作之助过来将那本书放在叶伊赫的枕头旁边。
  距离凑得近了,叶伊赫甚至能闻见他身上飘来的浅淡火药味,夹杂着一点点血液特有的腥锈。
  “解决目标后,发现他桌上摆着这本小说。”
  “嗯?”
  面对叶伊赫特意发出的疑问音节,他解释道,“粗略看了几页,遣词造句并不深奥,或许正适合你学习日语。”
  虽然叶伊赫想问怎么不直接从书店买会更快,但这可是属于织田作之助的特别关照,便很高兴的收下了。
  他决定无论这本小说好不好看,怎么都得把它读完。
  而且等他拿起来才发现,小说的封面作者署名竟然是【夏目漱石】!
  这位可是当年靠那一句“月色真美”便登顶含蓄表白之最的日本文豪,或许绝大多数国人都没看过他的任何一部作品,但肯定都听过他的名字……
  也对,他如今就是在这位的故乡日本,对织田作之助随手就能掏出一本夏目漱石的作品这种事倒也没必要太过惊讶。
  等他熟悉日语后,搞不好还能再掏一本太宰治或者江户川柯南……不是,江户川乱步的书来看看,这可都是连他都耳熟能详的日本知名文豪。
  “织田作、”叶伊赫拿着那本不算厚的小说,很顺口的又在这里停顿了下,“之助,不看?”
  不能怪他老卡在这里,实在是【织田】这个发音为【おだ(oda)】,而【作之助】是【さくのすけ(sakunosuke)】——这前后音节的占比也差太多了,以至于他念这么长一串名字的时候,会下意识断成【织田作(odasaku)】和【之助(nosuke)】,总感觉这样才比较平衡。
  虽然被织田作之助纠正过,但毕竟他们只有两个人住在一起,还都比较沉默寡言,平时也很少喊对方,导致叶伊赫一开口就又忘了需要提前断句。
  “是织田。”
  织田作之助再一次耐心的纠正叶伊赫发音,“我们通常不会念全整个姓名,你可以喊我织田,或者作之助也行。”
  允许喊名字是很亲近的关系才会得到的待遇,他会对叶伊赫这么说,本身已经蕴藏了很多含义。
  “……织田作。”
  叶伊赫选了更顺口的第三条路。
  “也可以。”
  思考片刻后,织田作之助宽容的答应下来。
  叶伊赫觉得对方大概是想着目前也别太难为他,等学好日语后自然而然会改正过来的吧。
  “至于小说,我以前几乎没有看过。”
  织田作之助依旧穿着略宽松的黑色衬衫,用来放置手枪的双肩式背带枪套还没有取下。
  两条交错的二指宽皮革在他的肩头及背部勾勒出干练的弧度,充斥着神情淡漠的少年与冷酷的、高效率的杀戮武器交织时所体现的,那股暴力美学下特有的极致反差与张力感。
  他前半部分的人生过得十分寡淡,除去开枪完成工作外,他自身既没有追求的理想,也没有享乐的欲望。
  仅在杀人上拥有特殊天赋的他,便只能依靠这份天赋活着,谈不上好,也说不上坏。
  好像是自从被关押进拘留所、认识了费奥多尔后……生活开始变得有趣起来了。
  “如果你读完感觉它很有趣,我也会尝试的。”
  织田作之助最后这么说道。
  叶伊赫倒觉得这不必勉强,毕竟他以前也很少看这类世界名著,特别现在还是原文版本。
  总而言之,这本出自日本文学大家的小说被织田作送给了他,而叶伊赫随即把它加入了带去茶馆的必啃书籍之一。
  这次他没有特意用报纸包上一层封皮,毕竟这可是全日本知名的夏目漱石,被发现他在看这位的书完全没问题。
  等天放晴,叶伊赫又带着书坐到了茶馆的老位置。
  身手矫健的三花猫也仍旧来到此处,几步便轻盈的跃上窗台,让自己的视线与茶馆的桌面齐平——甚至要略高一些,足以让他隔着玻璃看清对方手中那本书的封面。
  “喵ao”
  炸毛的三花猫失足从窗台掉了下去。
  第21章
  嗯?刚才是有发生什么动静吗?
  叶伊赫从书里抬起头,困惑向窗外望去。
  好像,隐约有听到类似于毛绒玩具“扑”的落地闷响……应该不是错觉吧。
  街道的行人悠闲走过,明媚的阳光为每一片摇曳的树叶烙下阴影,浅灰的石阶因此变得斑驳,像一幅雨后的水墨。
  完全没有找出异样的痕迹。
  叶伊赫收回目光,继续埋头苦读本土名著,手边还放着一本查找释义用的字典。
  虽然织田作说着【并不深奥】,但这书里还是有好多陌生的单词,必须靠字典才能读顺畅内容。
  想到这又忍不住叹息,他能够无障碍听懂日语就意味着这具身体的原主是精通日语的……人与人的差距果然不能一概而论,这位费奥多尔老兄又懂宗教,又会拉大提琴,还掌握第二外语——而他看起来才十五六岁。
  而且他还没忘记原主这次出现在日本的身份——名叫[v]的某个犯罪组织的高层,剧场的那起借杀人所掩盖的人质绑架案就出自他们的谋划之手。


上一章目录+书签下一章